How to get free YouTube subscribers, likes and views?
Get Free YouTube Subscribers, Views and Likes

跟著法國人做料理》侯布雄經典馬鈴薯泥食譜 Joel Robuchon’s world famous mashed potatoes

Follow
Flo的法國廚房

嗨我的朋友們歡迎回到廚房

今天我要仿作世界上最棒的馬鈴薯泥侯布雄的馬鈴薯泥食譜
仔細看清楚、做好筆記然後你就可以在家用這道世界知名的馬鈴薯泥來招待你的親友們啦

材料4到5人份
馬鈴薯1公斤
冰奶油切丁250克
全脂牛奶300毫升
粗鹽少許加在煮馬鈴薯的水裡每1公升加10克粗鹽

小提醒
最好使用Ratte du Touquet這個品種的馬鈴薯但抱歉台灣沒有這種馬鈴薯…
使用大小差不多的馬鈴薯
帶皮一起煮
趁馬鈴薯還熱的時候去皮
用搗泥器或叉子來磨成泥不要用電動食物處理器
用冰過的奶油
馬鈴薯泥最後要過篩

ENGLISH

Hi my friends, welcome to your kitchen!

Today I'm going to reproduce the world's best mashed potatoes recipe : the Joel Robuchon mashed potatoes recipe!
Watch carefully, take some notes, and you’ll be able to please your relatives by making this world famous recipe by yourself at home!

For 45 peoples :
1kg potatoes
250g of diced cold butter
300ml of whole milk
Some coarse salt (10g/liter of cooking water)

Recommandations:

Use “Ratte du Touquet” potatoes variety (Unavailable in Taiwan, sorry)
Choose same size potatoes
Cook them with the skin
Peel them when still hot
Grind the potatoes with mill or fork (AVOID ELECTRIC MIXERS)
Use cold butter
Sift the mashed potatoes

FRANÇAIS

Salut mes amis, bienvenue dans votre cuisine!

Aujourd'hui, je vais reproduire la meilleure recette de purée de pommes de terre au monde: la recette de purée de pommes de terre Joel Robuchon!
Regardez attentivement, prenez quelques notes et vous pourrez faire plaisir à vos proches en préparant vousmême cette recette de renommée mondiale à la maison!

Pour 45 personnes:
1 kg de pommes de terre
250g de beurre froid coupé en dés
300 ml de lait entier
Un peu de gros sel (10g / litre d'eau de cuisson)

Recommandations:

Utiliser la variété de pommes de terre «Ratte du Touquet» (indisponible à Taiwan, désolé)
Choisir des pommes de terre de même taille
Cuire avec la peau
Épluchezles quand elles sont encore chaudes
Broyer les pommes de terre avec un moulin ou une fourchette (ÉVITER LES MÉLANGEURS ÉLECTRIQUES)
Utilisez du beurre froid
Passer la purée de pommes de terre au tamis

posted by voiedoree7c